水书文化研究院
站内搜索:
 
 首页  部门概况  水书习俗  工作动态  水学研究  教学服务  科研成果  水乡人事 
 日常工作 
 交流合作 
 学术会议 
  日常工作
当前位置: 首页 > 工作动态 > 日常工作 > 正文
 
潘朝霖研究员在图书馆会议室做“水族文化历史漫谈”学术讲座
2018-11-20 18:45 潘小慧  审核人:

    2018年11月10日中午,我院潘朝霖研究员在逸夫图书馆四楼会议室作“水族文化历史漫谈”讲座,参加本次讲座的有贵州民族大学水族协会、贵州大学水族协会、贵州师范大学水族协会、贵州财经大学水族协会的学生代表,同时,本次讲座还邀请了贵州民族大学社团联合会、民大学生在线新闻中心、民族文化保护协会、跨文化交流协会、侗语协会、秋韵文学社、口才协会、朝阳英语社、无偿献血服务队等学校组织与社团代表参加。

    讲座伊始,潘朝霖老师放映《水族习俗》纪录片,向在座的同学展现了水族神秘的婚嫁、丧葬、节庆等习俗。潘朝霖教授表示:“对于水族的来源,民间和学术界有殷人后裔说、百越(两广)源流说、江西迁来说等说法。而总的来说,水族先民是从中原往南迁移,南迁之后逐步发展成为单一的民族。因此,水族社会保留着浓郁的文化遗存。水书是夏商文化的孑遗,属水族的精神支柱”。

讲座现场

   《水族习俗》放映结束后,潘朝霖教授随即用PPT课件讲述水族文化,用幽默的语气,生动举例多个对水族文化有贡献的前辈,像莫友芝先生、李方桂院士、杨胜召老师、唐建荣教授、韦宗林教授等等。其中,举了李方桂院士潜心研究水语的例子,使在场同学明白水族文化不仅博大精深,而且富有研究价值。李方桂是中国留美第一个留美语言博士,时间非汉语言研究之父,经过长期对水族文化的研究,他得出了“水语与汉语“皆出同源,历时久而差异遂增”的结论。简要的说明水族文化的价值。同时,也激励着水族儿女要有文化归属感与自信心,继承和发展好本民族文化刻不容缓。

   讲座尾声,潘朝霖老师总结到我国有56个民族,而有独属于自己民族文字的民族却并不多,水族拥有自己本民族的文字是一件值得骄傲的事,我们后人应积极继承发展水族文字,爱本民族文化,亦爱我国文化。

   通过这一堂讲座的学习,这些的同学纷纷表示,感谢潘朝霖教授举行本次讲座,让他们明白了自己民族文化的博大精深,并表示以后要好好学习水族文化,让越来越多的人了解水族文化。

   讲座到此结束,参与人员合影留念后,潘朝霖教授还赠予在座学生每人一本《水书抢救保护与开发利用研究》。

合影留念

                                     (韦祖丹等供稿)

关闭窗口

贵州民族大学 水书文化研究院     地址:贵州省贵阳市花溪区

邮箱:sswh2006@163.com   邮编:550025   版权所有 Copyright© 2006- All Right Reserved